Could/couldn't you try it again在语气上有什么区别吗?

vickyyan 1年前 已收到5个回答 举报

evexx 幼苗

共回答了21个问题采纳率:100% 举报

有区别~
前一句是委婉的询问的语气,你能再试一下吗?
而后一句,是反问句.意为,你难道不能再试一下吗?言下之意,你只要试了就可以成功,只是你不愿意试.比第1句稍有强制的意味,或者理解为鼓励的意味.

1年前

1

qdmwq 幼苗

共回答了11个问题 举报

有.could you try it again?是询问你能再试一次吗?隐含的意思是你再试一下吧
couldn't you try it again 询问你不能在试一次吗?隐含的意思是你为何不再试一次? 仔细体会下吧

1年前

1

努力知道 幼苗

共回答了4个问题 举报

Could you try it again?语气有点请求对方的意思.有商量和征求对方意见是否愿意再试一次的意思.
Couldn't you try it again? 我觉得语气比第一句强硬.应该译成“难道你就不能再试一次吗?”有点责问和责备的意思.
以上纯属个人观点,仅供您参考.

1年前

1

xyuri 幼苗

共回答了77个问题 举报

could语气比较弱
couldn't语气更强烈
'u try it again ok ?'这个句子由一个说话比较文雅的人说出来,就是couldn't you try it again ?

1年前

1

梦中依然 幼苗

共回答了356个问题 举报

后者couldn't语气更委婉

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.040 s. - webmaster@yulucn.com