英语翻译“相,俗作儢,转注.相,思将切,省视也.儢,莫卜切,目不明也.分相儢为二,非.”谁能帮忙翻译下这段文字,

孤风残羽 1年前 已收到1个回答 举报

游一魂 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

相字,通常解作儢,是用了转注(六书之一,就是用一个词解释另一个词).相,读音是思和将的切音(siang四声——古音这样读),意思是察看.儢,读音是莫和卜的切音(mu上声),意思是眼睛不亮.把相和儢字分作二个词,(这是)不对(的).希望可以帮到你.

1年前 追问

4

孤风残羽 举报

感觉很矛盾啊,相的意思是查看,儢的意思的眼睛不亮。两个字的意思怎么会相同呢?

举报 游一魂

这两个词都和眼睛视力有关,本质上是统一的。古汉语考察的是字词的源,而不是简单地判别意思的异同。你要先了解下六书的转注,比方《说文》——考老是也。
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.591 s. - webmaster@yulucn.com