患难朋友才是真正的朋友用英语怎么说是不是A friend in need is a friend indeed.

患难朋友才是真正的朋友用英语怎么说是不是A friend in need is a friend indeed.
介词后不是加动词ing形式吗?为什么in 后面是need 而不是needing啊?
443832137 1年前 已收到4个回答 举报

haerbinboss 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

你说的A friend in need is a friend indeed.就是正确的表达,也可解释为患难见真情.
好了,in是介词,介词后面要加的是宾语(一定要记住啦),而宾语可以由名词来充当,或者是动词加ing形式变为动名词,但是,need既可以做动词,也可以做名词,而in need中的need就是名词,所以不用加ing形式.况且in need是固定搭配,你记住就好.
We should help those who are in need.我们应该帮助那些有需要的人.

1年前

11

w18450236 花朵

共回答了2196个问题 举报

这里need是名词,需要的意思

1年前

2

宠儿1310 幼苗

共回答了7个问题 举报

句子是正确的。
in need 是“需要”,作“A friend ”的后置定语,其中“ need ”在这里是名词,作in 的介词宾语,不是动词(动词就要加ing形式); indeed是“确实、真正的”,也是作“A friend ”的后置定语。

1年前

1

shukong4ban 幼苗

共回答了115个问题 举报

need这里作为名词。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.020 s. - webmaster@yulucn.com