英语翻译王子猷,居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然.因起彷徨,咏左思《招隐诗》,忽忆戴安道.时戴在剡,即使夜乘小

英语翻译
王子猷,居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然.因起彷徨,咏左思《招隐诗》,忽忆戴安道.时戴在剡,即使夜乘小船就之,经宿方至,造门不前而返.人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”
真实的hh 1年前 已收到5个回答 举报

3537059 幼苗

共回答了19个问题采纳率:100% 举报

试译如下:
王子猷居住在浙江山阴县(今绍兴),有一天夜里下起了大雪,他睡觉睡醒了,推开卧室门出来命(仆人)斟上酒,他一边喝酒,一边四下里一望,只见周围一片明亮洁白.于是他起身徘徊,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然记起戴安道来.当时戴安道在浙江剡县(今嵊县),于是他立即连夜乘小船去剡县拜访戴安道,经过一宿才到达剡县,他来到戴安道门前,没有上前就返回山阴县了.别人问他(这样做的)原因,王子猷说:“我本来是乘兴而来的,(现在)兴尽而归,为什么一定得见到戴安道呢?”
这应该是最准确的翻译了.希望对你有用.

1年前

9

4chmy4c 幼苗

共回答了21个问题 举报

译文
  王子猷住在会稽山北面,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开卧室门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然怀念起戴安道。当时戴安道在剡县,即刻连夜乘小船去拜访他。经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致没了自然返回,为什么一定要见戴安道呢?“王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫...

1年前

2

zdh_wit 幼苗

共回答了2个问题 举报

王子猷,住在山北面,晚上遇到大雪,睡觉醒了,开门令下人倒酒,四处望去一片皎洁,因此有些心有所想,朗诵左思的招引诗,忽然想起戴安到,那时他在剡,所以夜里乘着小船去他那经过一夜到了那,到了门前不再上前就返回了。别人问他原因,王说,我本来是趁着兴致前去,现在没有兴趣就返回了,又何必见他呢。。。。觉得好的话就给点分把,纯手打,根据多年学习的经验,哈哈...

1年前

0

king0021 果实

共回答了2704个问题 举报

译文

王子猷住在会稽山北面,一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,推开卧室门,命仆人斟上酒。看到四面一片洁白。于是他感到犹豫不决,吟咏起左思的《招隐诗》,忽然怀念起戴安道。当时戴安道在剡县,即刻连夜乘小船去拜访他。经过一夜才到,到了戴安道家门前没进去却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致没了自然返回,为什么一定要见戴安道呢?”...

1年前

0

goodfellas4587 幼苗

共回答了14个问题 举报

1,现在你的开明盛世,为什么隐居起来,让自己过这样的穷日子吗?
2,他的妻子翟(翟,第二声)的可以是内容的勤奋,他的倾向一致。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.024 s. - webmaster@yulucn.com