and having them all over and done with for the New Year

and having them all over and done with for the New Year
新年伊始我们把这些都圆满解决了
怎么分主谓宾?all over “done with”是不是译为:用.做完
longzx 1年前 已收到1个回答 举报

kisser2005 幼苗

共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报

这是一个省略的句子,有两个部分
having them all over全部结束
having them done with全部完成
两个连在一起就变成了你的句子.这句话似乎应该是在去年的年底说的,很口语.
for the new year是为了新年.
整句话的意思是 在新年前把该搞定的都搞定.
你这句话没办法分主谓宾,因为这看上去是一个从句的一部分

1年前

8
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com