英语翻译The ease with which truly great ideas are accepted and t

英语翻译
The ease with which truly great ideas are accepted and taken for granted fails to lessen their significance.
a0w226807 1年前 已收到3个回答 举报

梦如烟人如桔 幼苗

共回答了18个问题采纳率:77.8% 举报

那种接受伟大想法并把它认为是理所应当的轻易并不能掩盖这些真理的重要性.
with which 是介词加关系代词引导的定语从句.
变成正常的句子为
Great ideas are accepted and taken for granted with ease.

1年前

10

江山凝望无语 幼苗

共回答了1个问题 举报

真正有意义的清闲被接受,并且证明清闲在失去减少他们的重要性是正确的

1年前

2

紫罗兰晴儿 幼苗

共回答了124个问题 举报

真正伟大的思想易于被人们接受,并易于被人们认为理所当然,被接受过程的顺畅性无损于这些思想的重大意义。
with which 是介词加关系代词引导的定语从句。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com