【好像翻译出来了*却不晓得在讲什么东西】P153-9

【好像翻译出来了*却不晓得在讲什么东西】P153-9
The psychologist William James believed that facial expressions not only provide
a visible sign of an emotion but also actually contribute to the feeling itself .
【我的粗糙翻译:】心理学家 威廉姆*杰姆斯 相信一点——————即,面部表情,它不仅展示一种可见的情感型号,而且实际上,有助于造就感觉本身.
【我的疑问:】怎么理解说,面部表情造就了情感本身这个说法?谢谢您!
myk817 1年前 已收到2个回答 举报

点儿81 幼苗

共回答了24个问题采纳率:91.7% 举报

Contribute to不是造就了……,而是对……起了作用.
所应该是,【面部表情不仅提供一种可讽的情感信号,而且实际上有助于感觉本身的体现】.

1年前 追问

10

myk817 举报

彻底让我领会了句子的意思与精神,大大滴感谢哦!!!

木白1226 春芽

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

contribute to有助于
哪来的“造就”了?
心理学家威廉姆*杰姆斯认为,面部表情不仅提供了一种明显的情感特征,而且实际上也有助于感情本身的

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.082 s. - webmaster@yulucn.com