liwei1013
花朵
共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报
这句话的意思是:12月25日,急诊室异常的安静.
it指代的应该是the emergency room,这句话也可以写成是the emergency room was unusually quiet on December 25.
看在我这么认真的份上,求过!
1年前
追问
3
举报
liwei1013
在原句中in the emergency room做的是整个句子的状语,而改写之后的句子中the emergency room做的是主语,就不需要介词In了