英语翻译用with复合结构翻译.1)当天空一号中生活时,宇航员几乎可以做任何事情.(2)正是在伦敦举行了第30届奥运会.

英语翻译
用with复合结构翻译.
1)当天空一号中生活时,宇航员几乎可以做
任何事情.
(2)正是在伦敦举行了第30届奥运会.
(3)有段时光他痴迷于玩电脑游戏.
(4)那是他第一次出现在中央电视台的舞台上
.
(5)我发现要表达他想说的话几乎是不可能的
mypure 1年前 已收到1个回答 举报

strangekun 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

1.The astronauts could do lmost anything when they lived in the Tiangong-1.
2.It was in London that the 30th Olympic Games was been held.(这是一个明显的考查强调句型的句子)
3.There was a time when he was obsessed with comeputer games.
4.That was the first time for him to stand on the stage of CCTV.句型 that was the first time for sb to do sth.
5.I found that it was impossible for me to express what he wanted to say. found是短暂性动词,一般不用完成时,其次“做……是不可能的”是句型“it is/was impossible for sb to do sth”

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.805 s. - webmaster@yulucn.com