你会打乒乓球吗?can you play ping pong?这样翻译行吗?

帆心 1年前 已收到3个回答 举报

yeyl 幼苗

共回答了17个问题采纳率:100% 举报

这么说是“你能打乒乓球吗” 虽然别人会懂你什么意思,但是这样不是很礼貌,好像怀疑别人肢体健全的能力似的
所以一般要用 Do you play pingpong? 就是你打不打的意思了,别的问题也一样
比如 Do you speak English?
如果还有问题可以找我~

1年前

8

wobenxiaoyy 幼苗

共回答了137个问题 举报

可以这样翻译,ping pong 也可以翻译成table tennis
希望我的回答能帮助到你O(∩_∩)O哈!有不懂的继续问我噢~

1年前

2

chantal310 幼苗

共回答了2个问题 举报

行!

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.015 s. - webmaster@yulucn.com