英语翻译晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看翻英语最好意思一样就行

szxbj 1年前 已收到5个回答 举报

fleerain 幼苗

共回答了21个问题采纳率:90.5% 举报

At dawn she’d be to see mirrored hair gray;
At night she would feel cold while I croon by moonlight.
To the three fairy hills it is not a long way.
Without the blue-bird oft fly to see her on their height?

1年前

5

亲爱的法比奥 幼苗

共回答了2个问题 举报

But the dawn mirror worried the silver temples change,The night recites should sense the moonlight be cold.Bongson this goes not multi-channel,The messenger bird for goes see attentively

1年前

1

趴趴小猪 幼苗

共回答了4个问题 举报

Just a mirror but loses hair changed, should feel moonlight cold night moan. Pengshan this to no more road, Qingdao gracious to jail

1年前

1

e代阿甘 幼苗

共回答了7个问题 举报

翻译个鬼

1年前

0

嘎哺 幼苗

共回答了41个问题 举报

But the dawn mirror worried the silver temples change,The night recites should sense the moonlight be cold.Bongson this goes not multi-channel,The messenger bird for goes see attentively

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.028 s. - webmaster@yulucn.com