给予比索取更快乐英文怎么说如题

天天33803 1年前 已收到6个回答 举报

冷凝宿 幼苗

共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报

圣经里有句“It is more blessed to give than to receive.”施比受更有福.
稍作改动 It is more happy to give than to demand.

1年前

8

阴差阳错 幼苗

共回答了5个问题 举报

这样说行不行 :Giving is more happier than receiving.

1年前

2

茶梗梗 幼苗

共回答了12个问题 举报

Obtain more than happy to give.

1年前

2

江南风流 幼苗

共回答了1个问题 举报

Obtain more than happy to give

1年前

2

preston1980 幼苗

共回答了811个问题 举报

Giving is happier than taking.

1年前

1

didoocn 幼苗

共回答了30个问题 举报

Giving brings more joy than receiving.
这样更符合英语习惯表达。
这里的快乐应该是joy而不是happy
也可以说Giving makes one happier than receiving,但觉得没有前面的句子更好

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com