He seems not to have grasped what I meant,which greatly upse

He seems not to have grasped what I meant,which greatly upsets me.他似乎没抓住我的意思,这使我心烦.
Liquid water changes to vapor,which is called evaporation.液态水变为蒸汽,这就叫做蒸发.
一个要加be动词一个不用
为什么
传说的刀客 1年前 已收到4个回答 举报

vgang0 花朵

共回答了18个问题采纳率:100% 举报

called是被动 当然要加be动词

1年前

3

火星人0532 幼苗

共回答了10个问题 举报

第-个句子grasp主语是he,不用被动语态,第二个句子call显然是被动。

1年前

2

hunt801 幼苗

共回答了3592个问题 举报

相当于:
That he seemed not to have grasted what I meant greatly upsets me. 主动语态
That liquid water changes to vapor is called evaporation 水变成汽体被叫做蒸发。

1年前

2

qwe123qwe 幼苗

共回答了173个问题 举报

我来试试:
第一句中的which是指前面这件事,是主体(主语)使我心烦,which (greatly) upsets me.
upset + s, 表示主语是第三人称单数。
整个从句是个”主动“态
第二件中的which是指前面叙述内容, 而这个叙述内容is called (是被动态)
which is called evaporation. (这是描述事情...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.542 s. - webmaster@yulucn.com