举报
幸福陪葬
翻译:如果他是一位正式学生,他就获得了奖学金。 言外之意:他不是一个正式的学生,所以这个句子只是一个假设,也就是英语中的虚拟语气 根据主句 would have been 说明是与过去事实相反,所以从句就是 had been 即,在虚拟语气中,分以下几种情况: ①当 If 引导的条件状语从句与 现在事实 相反时 If 从句谓语:过去式 主句谓语:would + 动原 例句:If I knew his address, I would tell you. 如果我知道他的地址,我就会告诉你的。(事实:我不知道他的地址) ②当 If 引导的条件状语从句与 过去事实 相反时 If 从句谓语:过去完成时 主句谓语:would have + 过去分词 例句:If he had taken my advice, he would nothave made such a mistake. 如果他听了我的劝告的话,就不会犯这样的错误了。(事实:他当初没有听我的劝告) 欢迎追问,满意记得采纳哦,O(∩_∩)O谢谢