一个英语句子Nothing defines humans so much as our ability to commu

一个英语句子
Nothing defines humans so much as our ability to communicate abstract thoughts.谁帮我分析下这句子,怎么看不出一点头绪,开头的nothing ,还有后面的so much as 都让我很莫名奇妙
那as引导的是什么呢
邱兰云清 1年前 已收到6个回答 举报

wb3408036 幼苗

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

Nothing 是句子的主语,so much 是程度副词,as连词Nothing defines humans so much没有东西如此定义人类,as our ability to communicate abstract thoughts按照 用抽象思考来沟通的能力所以整理完就是:没有什么比按...

1年前

3

bbqbbqgo 幼苗

共回答了15个问题 举报

我们能相互交流抽象思想正是对人类这一概念无与伦比的阐述。

1年前

2

jianminxing 幼苗

共回答了87个问题 举报

没有比以传达抽象思维的能力更好的方法来定义人类了
大意应该就是这个意思,但是组织起来有点麻烦

1年前

1

worldsanp 幼苗

共回答了71个问题 举报

抽象概念的交流是人类独一无二的能力

1年前

1

爱了就对 幼苗

共回答了1140个问题 举报

not so much as=not as....as
这是一个比较级的句子
There isn't anything that defines humans so much as our ability to communicate abstract thoughts.

1年前

1

love翔宇 幼苗

共回答了182个问题 举报

首先你要明白,communicate 这里译为 表达 哈,nothing 和 so much 我感觉很正常啊,为啥莫名其妙呢

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.110 s. - webmaster@yulucn.com