你知道一些北京小吃的英文吗?比如:驴打滚等等.

你知道一些北京小吃的英文吗?比如:驴打滚等等.
不会的别答
红头发小猪 1年前 已收到1个回答 举报

8善良的tt神8 幼苗

共回答了24个问题采纳率:87.5% 举报

中译英分直译和意译,哪一种能准确表达北京小吃的内涵和中国饮食文化的博大精深,则为首选,但要做到这点有一定难度.所以,许多北京小吃的英文菜单最终确定为以汉语拼音代替英文,像“豆汁”就直接用拼音写为“DOUZHIR”.部分难理解的小吃后面还附有英文解释.
驴打滚 Lvdagun (Rolling soybean cake)
卤煮 Luzhu (made of the tharm and stomarch of the pigs)
艾窝窝 Aiwowo (Steamed rice cakes with sweet stuffing)
墩饽饽 Sweet flour cake
炒肝 Stewed Liver
糖卷果 Chinese yam and date rolls
姜丝排叉 Fried ginger slices
奶油炸糕 Fried butter cake
豌豆黄 Pea cake
蜜麻花 Ear-shaped twists with sugar
豆汁 Douzhir (Fermented bean drink)
豆腐脑 Tofunao (Beancurd jelly)
油茶 Chatang / Miancha / Youcha
油条 Fried bread stick
京糕 Hawthorn cake
馓子麻花 Crispy noodle
萨其马 Sachima / Caramel treats
焦圈 Fried ring
糖火烧 Sweetened baked wheaten cake
豆馅烧饼 Bean paste cake/ Subsidence fried beans
冰糖葫芦 Bingtanghulu (Sweet hawthorn string)

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.029 s. - webmaster@yulucn.com