=It's not luck of the draw that you're in here with Lincoln.

jhjdwzw 1年前 已收到2个回答 举报

ck3lkjfaslkd 幼苗

共回答了24个问题采纳率:95.8% 举报

luch of the draw 是“碰巧而来的运气”“运气的结果”.这句中的It 是形式主语,替代后边的that 从句.这句的大意是“你在这遇到Lincoln 不是碰巧的."

1年前

9

kwgkwg058 幼苗

共回答了824个问题 举报

it形式主语,that引导的才是真实主语
你现在能和林肯在一起在这儿不(仅)是运气好(抽奖的运气?没有上下文,无法准确知道)

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.032 s. - webmaster@yulucn.com