关于庖丁解牛中的理解第三段最后一句中的"提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志."中"为之四顾"老师说是向四周的人看,希望得到

关于庖丁解牛中的理解
第三段最后一句中的"提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志."中"为之四顾"老师说是向四周的人看,希望得到赞许,我想的是他看手中所解之牛,觉得很是满意.该如何理解呢?
rongerss 1年前 已收到1个回答 举报

烟非雪 幼苗

共回答了17个问题采纳率:76.5% 举报

其实这种古文的翻译,真的很难做到真正意义上的符合 先人的意思.只能力求最接近.在我看来,你和老师的说法都对.如果按照直意,便是你老师的说法,他是一个一个字的翻译,这算不上错.你的翻译则是通过理解上下文进行的意议...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.021 s. - webmaster@yulucn.com