英语翻译假设你是李华,你已在英国伦敦学习语言16个月,你收到好友李明的来信,他想了解有关英国幽默的一些知识,请你根据以下

英语翻译
假设你是李华,你已在英国伦敦学习语言16个月,你收到好友李明的来信,他想了解有关英国幽默的一些知识,请你根据以下要点给李明写一封信:
由于受到文化的影响,英国幽默会让一些外国人感到不理解;
英国人很保守,经常利用幽默来嘲笑自己的缺点、失败、尴尬等;
英国人的幽默感很复杂,一般分为情景幽默和语言幽默两种类型.
注意:
可适当增加细节,以使行文连贯;
词数100左右;
参考词汇:尴尬 embarrassment;保守的 conserative; complex.
wishinwater 1年前 已收到1个回答 举报

rraicc 春芽

共回答了24个问题采纳率:91.7% 举报

Dear Li Ming:
Thank you for your letter. I am glad to know you are studying the humor
of different countries. You are right there are indeed a lot of differences between humor culture from different countries. Many of us believe English people are very conservative and we normally don't think they are humerous at all. Actually it is wrong. English people are very humorous. They often make humorous comments on their errors or mistakes.You may never imagine that their humors often have adult contents in it that might be taken as embarrassment in our country. Of course they try to avoid make adult jokes in front of children. Such humorous TV program will be presented on TV with warning or in a late night time.
English humor can be very complicated for us as we are lack of the background knowledge. When we asked them, they often tell you it would not be fany at all if they have to explain it in detail.
I have found the UK must be one of your best options for your study, so why don't you come to visit this country for sometime to conduct your study. I am sure you will find a lot of new parts of the English humors.
I am looking forward to meeting you somewhere in the UK soon.
ztlthb (Li hua) 

1年前

10
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.014 s. - webmaster@yulucn.com