风卷云出
幼苗
共回答了23个问题采纳率:95.7% 举报
嗯,帮你一把吧~!
【人工 翻译】
这个好像是服装专业术语吧?
1、blend to在这边应该翻译成“与……交接,继续”
2、整句话翻译成:从胸阔处开始起刀挖0”起始,至公主线处为1/2“,继续挖至到离前侧骨3 1/2处为0“.
,这些都有专业介绍呢,
【资料介绍】
starting at across chest with 0 ",scoop out 1/2" at princess seam .blend to 0 " at 3 1/2" from front seam.from there,fill in 1/4" at curvature of armhole & blend to 0 " at side seam .
从胸阔处开始起刀挖0”起始,至公主线处为1/2“,继续挖至到离前侧骨3 1/2处为0“.再从此处开始,至于夹圈处加入1/4”,至于侧骨处为0“.本人服装知识有线,不足处请指教.
1年前
9