I'm thinking about a visit to Paris.我在考虑去巴黎旅游.中的about可以用of代替

I'm thinking about a visit to Paris.我在考虑去巴黎旅游.中的about可以用of代替吗?
kevin2437 1年前 已收到3个回答 举报

清水娃娃2003 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

think of表示的意思是“想起来“
用在这里跟原意不符了

1年前 追问

4

kevin2437 举报

I'm thinking of a visit to Paris.用of怎么翻译

举报 清水娃娃2003

可以翻译成为考虑一次去巴黎的旅行 或者想起了有一次旅行去巴黎

只影向谁去 幼苗

共回答了337个问题 举报

不可以,都不通

1年前

1

wumin1943 幼苗

共回答了13个问题 举报

严格地说, thinking about 比较正确, 但随着英语的普及化,越来越多人已习惯用 thing of 表达同样的意思,我认为这个用法今天是可以接受的。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.027 s. - webmaster@yulucn.com