该用in还是of?公司的优秀工作者 该翻译成,Outstanding Employee of the company 还

该用in还是of?
公司的优秀工作者 该翻译成,Outstanding Employee of the company 还是,Outstanding Employee in the company?理由?
东北小刁 1年前 已收到1个回答 举报

华筝古韵 幼苗

共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报

of..in是那种生长在公司上的东西..额..怎么说呢..就像是in the tree就是指树枝啊之类的原本有的..这里你应该用of的,是这个公司的优秀工作者~

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.013 s. - webmaster@yulucn.com