every people 和 every person 意思是一样的吗?(不靠百度翻译,谈谈自己的见解即可)

buming2006 1年前 已收到7个回答 举报

chaiyunnn 春芽

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

因为every是“每个”的意思,“每个”当然用单数.而“people”是复数,故一般没有这种说法.只有当表示“名族”时是单数,此时意思不一样.“every people”:每个名族,“every person”:每个人
望采纳

1年前

10

艺术粗人 幼苗

共回答了1个问题 举报

people 是个复数名词,person则为单数名词

1年前

3

wiffang 幼苗

共回答了7个问题 举报

应该没有every people 这种说法的,要是说每个人的话应该是everyone 或者everybody ,every person 说实话也不是很准确

1年前

3

秋色千里 幼苗

共回答了1个问题 举报

不能说every people

1年前

2

flyhill 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

每一个人=-=?

1年前

2

sodervinter 幼苗

共回答了19个问题 举报

纯正的英语里就没有every people 这种说法

1年前

2

chenzd8437 幼苗

共回答了2个问题 举报

pepop本来就是指人们,翻译过来是每个人们,所以错误

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com