英语翻译kenapa saya maba benhiduapn di sini?Aku berasa sangat le

英语翻译
kenapa saya maba benhiduapn di sini?
Aku berasa sangat letih den susah sibal untuk macam ini tak faban lagi.
benhiduapn错了,应该是benhidupan
wqt610 1年前 已收到4个回答 举报

hr_mm 幼苗

共回答了18个问题采纳率:88.9% 举报

kenapa saya mahu berhidupan(应该写berhidup) di sini?
为什么我要在这里生活?
Aku berasa sangat letih dan susah sibal untuk macam ini tak faban lagi.
我觉得好累和辛苦.
如果faban写错...原本应该是tahan的话.
后面一句应该就是讲不能忍受了

1年前

7

shmliy 幼苗

共回答了11个问题 举报

这是印尼语。
我只看得懂一点点。。。
为什么我还要在这里生活/为什么我还活着?
这样让我觉得很累及辛苦。。
tak faban lagi这句不明白。。

1年前

2

跑_吧 幼苗

共回答了3个问题 举报

这段马来语中语法好像错得蛮多的啦。所以看不出意思。不如你再确定或者补充后我再来回答。
benhidupan 没这词儿吧,应该是kenapa saya mahu hidup di sini? 为何我要在这里生活?
aku berasa sangat letih dan susah...我感到非常疲惫及困苦。 后面的错误太多凑不到意思啦。...

1年前

1

jurewill 幼苗

共回答了4个问题 举报

马来语 跟 印尼语 很相同呢
应该是
为什么我要生活在这里?
我觉得很累 很难过 。。
tak faban lagi=这句 马来语 好像 是tak tahan 吧
意思是 我不能再忍耐了。。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.069 s. - webmaster@yulucn.com