请帮忙看这个句子这个句子Michael Jordan is such a great player that milli

请帮忙看这个句子
这个句子Michael Jordan is such a great player that millions of people love him.是宾语从句还是定语从句,判断的依据是什么?
ck111 1年前 已收到5个回答 举报

tutuaina 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

这里是"such...that..."结构,引导的是个结果状语从句.依据是that 不在后面的从句里充当成分,如果是定语从句的话that需在定语从句里充当主语,宾语或表语.

1年前

5

wenwen3655 幼苗

共回答了2个问题 举报

定语从句呀。that后面的句子修饰前面的a great player。

1年前

2

sujing244 幼苗

共回答了22个问题 举报

定从。that引导的定从修饰player.把that后的去掉,前头是一个完整的句子。

1年前

1

493739169 果实

共回答了8890个问题 举报

这里是"such...that..."结构,that引导的是个结果状语从句。

1年前

0

collyzhb 幼苗

共回答了32个问题 举报

结果状语从句吧。你看,翻译过来应该是,迈克乔丹如此伟大,千千万万人都爱他。后面的千千万万人都爱他是因为乔丹是个NB的球员。两块儿之间是原因关系。这么讲,能理解吗?

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.061 s. - webmaster@yulucn.com