英语翻译1 对于公司来说,花钱请他们拍广告是很值得的.利用足球明星的影响力来号召消费者,这是一个非常正常的促销手段.而从

英语翻译
1 对于公司来说,花钱请他们拍广告是很值得的.利用足球明星的影响力来号召消费者,这是一个非常正常的促销手段.而从另一方面说,数百万元的花费的确是一个天文数字,特别是对于某些特困地区.也许我们应该考虑用它们来做更有意义的事情.
2 这样一种惩罚方式严重伤害了他们的尊严.每个人都有他的自尊心,并且他们有权利维护他们的尊严.这样的方式不但伤害了他们,还在某种程度上剥夺了他们的权利.这种做法是非常不可取的.
lovehejia 1年前 已收到1个回答 举报

chenfeng219 幼苗

共回答了24个问题采纳率:95.8% 举报

1.It is worthwhile for a company to pay the football stars for the advertisement.And it is a normal way of promotion to use the influence of them to attract customers.However,on the other hand,millions of dollars are too high,especially for certain poor areas.Maybe they can be used for something that is
more meaningful.
2.Such a way of punishment hurt their dignity severely.Everyone has his self-esteem,and the right to protect it.This way not only hurts them,but also deprives them of the right.So,it should not be adopted.

1年前

7
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.012 s. - webmaster@yulucn.com