痴心象马戏
幼苗
共回答了18个问题采纳率:83.3% 举报
"Excuse me, do you here for the attendant right? I'm a college student to do part-time" "yes, do you have any work experience in this field?" "No, but I am willing to bear hardships, can you think about me?" "Well, 600 yuan a month is that acceptable to you?" "Well," "weekend start at 9 o 'clock in the morning on time." "Okay, thank you"
1年前
追问
7
spring69
举报
can you think about me?应该改一下,换成“你会考虑录用我吗”
举报
痴心象马戏
"You'll be thinking about me?"
spring69
举报
..........高手,为什么我去翻译了一下是你会想我吗?。。。麻烦换句英语翻译,谢谢你
举报
痴心象马戏
Will you employ with me?我觉得这句的意思是“你将和我一起工作吗?",但应该差不多吧,录用了不就一起工作了吗………………总之employ是录用的意思。 employ 使用 adj. 被雇用的 vt. 雇佣(employ的过去分词)