英语翻译我知道"北京位于中国的东北方"译为Beijing is located in northeastern part

英语翻译
我知道"北京位于中国的东北方"译为Beijing is located in northeastern part of China.
但城市之间的地理位置怎么说?(昌平位于北京的北部Changping is north of Beijing.)我这么翻译对吗?
迷失了记忆 1年前 已收到4个回答 举报

PAGUI 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

北京与中国是包含关系,所以中间的介词用“in”;同样,昌平于北京也是包含关系,借此也用“in”,所以这句话应该是:changping is located in northern part of beijing.
反过来,如果说日本和中国的位置关系,而知不是包含关系,中间介词应该用:to

1年前

10

novozymes 幼苗

共回答了92个问题 举报

Changping is (located) in the north of Beijing.

1年前

1

安娜lala 幼苗

共回答了22个问题 举报

Changping is north to Beijing.
两个城市是独立的,方位词用to,译为在……的(北)面

1年前

0

57453e3b150a25e7 幼苗

共回答了72个问题 举报

若是接壤的话就用on
不接壤就用 to

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.029 s. - webmaster@yulucn.com