英语翻译之前追问客人订单有没有落实,客人回复说订单已经落实了.邮件内容:谢谢你的好消息.是的,从收到订单起,60天内交货

英语翻译
之前追问客人订单有没有落实,客人回复说订单已经落实了.
邮件内容:谢谢你的好消息.是的,从收到订单起,60天内交货.当然,如果有可能,我们会尽能力提前交货的.
期待很快能收到你的订单,
芳芳子 1年前 已收到3个回答 举报

ljt00111 春芽

共回答了18个问题采纳率:77.8% 举报

邮件:
Thank you for your good news.
As your said, from receipt of order, delivery within 60 days. Of course, if possible, we will try our best to advance the time of delivery.
Looking forward to receiving your orders soon, thank you very much!

1年前

8

jhzsd 幼苗

共回答了1个问题 举报

Merci de votre bonne nouvelle. Oui, comme vous saviez, nous vous donnerons les marchandisses au plus tard 60 jours après avoir commender. Mais bien sûr nous essayerons de vous les donner le plus vite possible.
Je voudrais recevoir votre commande, merci beaucoup!
恩,这是法语的。。。。

1年前

2

abby23 幼苗

共回答了781个问题 举报

Thank you for your good news.Yes,we can deliver the goods within 60 days after we received the order.Of course,we will try our best to deliver the goods in advance.
I am looking forward to receiving your order,thank you!

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 3.902 s. - webmaster@yulucn.com