请问下句中along是什么意思?

请问下句中along是什么意思?
look to me like she was sure glad to see you and sure had missed you,and she cheeped along happy as a bird till about the time you got to talking about mister Ashlery and Miss Melly Hamilton getting married.
cool_cc_2000 1年前 已收到4个回答 举报

阿牛_125 幼苗

共回答了14个问题采纳率:92.9% 举报

如果你非要纠结逐字翻译英文,那你就摆脱不了Chinglish.cheep along没啥特殊意义,就是一直唱着,也并非表示边唱边走,along在这里是表达了一种情形 对行为的描述增加了语气和意境.可以翻译为她就这样像欢乐的小鸟一样唱着,直到.

1年前

1

十三公子 幼苗

共回答了14个问题 举报

中文里的话有点"边走"的意思 这里连着句子"cheeped along happy as a bird"就是高兴的像小鸟一样唱着走

1年前

2

lawson666 幼苗

共回答了16个问题 举报

我的理1. along这里是副词,从happy到bird是伴随壮语 2. 不能直译。可以把along的介词的“沿着”的意思,延伸到副词里来,理解为“一直,...个不停” 只要译出它的意境。不译则显得少点什么

1年前

2

SpiritWithin 幼苗

共回答了35个问题 举报

从语境上来看,译为“自顾自”比较贴切。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.612 s. - webmaster@yulucn.com