The computer is vastly thought to be superior to the book

The computer is vastly thought to be superior to the book
这句话应该怎么理解?
The computer is vastly thought 这计算机是大思想?
to be superior to the book 比看书高级?
天啊,到底是什么啊?
沈寒冰 1年前 已收到1个回答 举报

dduerp 幼苗

共回答了15个问题采纳率:80% 举报

The computer is vastly thought to be superior to the book
整体上来看是主系表结构!
简单翻译一下:计算机被极大地认为是优于书籍的.
言外之意就是,计算机比书籍要先进要优越.
The computer is vastly thought
这里用的是被动语态,因为The computer 不能自己think,只能是人们think,所以这里要使用be thought来表示被动.
to be superior to the book 比书籍优越,先进!比如说电脑的知识量要远远大于书籍内的知识量,也更加智能!
有任何问题再找我

1年前 追问

8

沈寒冰 举报

被动时态不是be+过去分词吗? 这里的vastly是过去分词?

举报 dduerp

vastly不是过去分词,是作为副词修饰谓语动词thought的,thought才是过去分词!
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com