Ahh.I don't know.In American,when a person is 15,he will be

Ahh.I don't know.In American,when a person is 15,he will be able to drive a car.But it's just my guess.In fact, I don't really know.
大家请看看这段话有没有语法错误,拜托了
8618535 1年前 已收到5个回答 举报

易铭三年 春芽

共回答了12个问题采纳率:91.7% 举报

In America American是“美国的;美国人”的意思 America才是美国
另外建议改成 a person is able to drive a car only when he is after 15 或者直接在你的句子里15前加after 不是说你的有语病 而是表意不大合适 你的句子意思是“一个人十五岁时是可以开车的” 但我想你的意思应该是一个人到了15岁才能开车吧

1年前

6

margrita_mar 春芽

共回答了15个问题采纳率:80% 举报

这个感觉表达的太乱了。

1年前

1

c63369657 幼苗

共回答了3个问题 举报

好像没有,不过太中式了

1年前

0

刁泥鳅 幼苗

共回答了62个问题 举报

When和will搭配不符.
Ahh......I don't know.In America,if a person who is 15,he will be able to drive a car.
如果一个人到了15岁,他就可以开车。
这样会好些.
还有楼上的回答:America指美国 American指美国人

1年前

0

莫小茉 幼苗

共回答了30个问题采纳率:93.3% 举报

American---America
除此之外,语法可以接受。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.113 s. - webmaster@yulucn.com