IN JONATHAN SWIFT’S 1726 novel,“Gulliver’s Travels”,the Yaho

IN JONATHAN SWIFT’S 1726 novel,“Gulliver’s Travels”,the Yahoos are a degraded band .
IN JONATHAN SWIFT’S 1726 novel,“Gulliver’s Travels”,the Yahoos are a degraded band of humanoids kept tethered in stalls by their equine captors.我知道kept.是作定语的修饰前面的词,但是请问句中kept后加过去分词又加介词短语是kept的那种用法?
五岳为丘 1年前 已收到2个回答 举报

弃在荼蘼 春芽

共回答了13个问题采纳率:100% 举报

kept tethered in stalls by their equine captors.这是过去分词短语作定语,修饰a degraded band of humanoids .
如把此后置定语还原成主动语态的句子,则为:
their equine captors kept a degraded band of humanoids tethered in stalls .
由此可看出,此句包含这个短语的用法:keep sb./sth.done (使某人/某物被...)
tether in stalls 拴在畜栏/拴在马厩中,可以把这当作一个短语进行整体理解.
也可分开理解成:tether (sb./sth) in stalls (in stalls 就作地点状语) .
翻译:在1726年出版的《格列佛游记》中,雅虎被作者乔纳森•斯威夫特(Jonathan Swift)描绘成一群退化的人形兽,并被他们的马主人栓在马厩中.

1年前 追问

2

五岳为丘 举报

那为何不直接用 tethered 啊?还带个kept?还有我查的tethened后面加的都是介词to。这里怎么用in?

举报 弃在荼蘼

keep sb./sth. tethered 强调状态, "使...一直拴在..." 直接用 tethered , 从语法上讲得通, 但tethered 只强调动作, 不能强调状态. 作者这样写,肯定有他的意图:表达" 一群退化的人形兽一直被拴在马厩中"的状态. tether sth. to ...=tie sth. to...把某物拴在...上 如: The officer tethered his horse to a tree . tether sth. to ...这个搭配是正确的,但并不意味着tether就只有这一种搭配. tether (sb./sth) +地点(如: in stalls ) 这种表达法也是有的.

zhcpu 幼苗

共回答了960个问题 举报

kept加过去分词表示被动,kept后面的部分都是用来修饰humanoids的,意思是:被似马的捉拿者拴在畜栏里的类人动物。

希望能帮到你,祝你成功!

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.029 s. - webmaster@yulucn.com