在美国,男、女卫生间(厕所)的正确称呼为什么?请用英语写出答案.

wangx198568 1年前 已收到8个回答 举报

蜗牛301 春芽

共回答了13个问题采纳率:92.3% 举报

一般统称为bathroom ,washroom或 restroom.
在公共场所,厕所门上都标有Gent’s(男厕),或Ladies’(女厕),有时也标有Men’s,Men’s room,Gentleman’s,Women’s Women’s room.如:Where is the Gent’s?
在美国,女人常用powder 来委婉地表示要去洗手间.如:I would like to powder my nose.就表现了美国人的幽默.男人用John一词来表示洗手间.如:Last night I went to visit John twice.(昨晚我去了趟厕所.) 一种更为文雅的说法称内急为“the call of nature”,那么上厕所就成了“to answer the call of nature.”.

1年前

6

fedora5 幼苗

共回答了348个问题 举报

我只知道澳洲~~
厕所的门上会写 "men" or "ladies"~~~
如果是口语,就说bathroom, 女士可以说ladies room.
关系好的朋友,不是正式场合就直接说toilet也没有关系~~

1年前

2

虚伪的小马 幼苗

共回答了3968个问题 举报

在美国,男、女卫生间(厕所)的正确称呼
男卫生间(厕所) man's washroom
女卫生间 ( 厕所)lady's washroom

1年前

2

花醉红尘 幼苗

共回答了3个问题 举报

女厕所是Ladies Room
男厕所是Men Room

1年前

1

水精月 幼苗

共回答了100个问题 举报

bathroom
一个美国人对我这么说的,仅供参考

1年前

1

苏情时间 幼苗

共回答了1214个问题 举报

Ladies'
Gentlemen's
restroom也可
lavatory也可
loo也可
washroom也可

1年前

1

烟寒雨暮 幼苗

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

你去美国, 就知道是用 Restroom, 比较少是在大酒店用更文雅的字眼是 (女方) Powder Room (女士补粉室)

1年前

1

winter0728 幼苗

共回答了3个问题 举报

厕所通常有两个词表达
toilet 这个比较通俗,就像是我们所说的厕所
bathroom 这个比较正式一点,就像我们所说的
洗手间
区分男女的时候,有时候会写
男的是 men
女的是 women
还有一种表达
男的 male
女的 female
再有一种就是正式一点的说法了
男...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.046 s. - webmaster@yulucn.com