英语翻译prove作动词翻译为"证明"时,有被动形式没啊,请说出为什么或依据

oagiew 1年前 已收到1个回答 举报

安哥真拽 幼苗

共回答了22个问题采纳率:90.9% 举报

prove是很普通的一个动词啊,当让有被动形式了,也就是说什么什么(宾语)被证实,The rumor proved true.这个句子,就似乎被动型,谣言被证明是真的.My advice proved to be wrong.我的意见证明是错的.

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.063 s. - webmaster@yulucn.com