英语翻译当我们回首往事,也许是花相似,但人不同了。转眼间,我们真的已经长大。做英语演讲PPT,

uqqfaqzg 1年前 已收到3个回答 举报

lsml_78 幼苗

共回答了22个问题采纳率:95.5% 举报

When we look back,
the flowers remain the same,but the people changed.
In a blink of an eye,we really have grown up.

1年前 追问

1

uqqfaqzg 举报

大哥能在帮我把下面这句翻译一下吗?小弟不胜感激 我们拥有属于我们自己的美好的东西,。 纯真的年代, 不知不觉的生长。 我们都会有衰老的一天。 但是我们不会忘记我们曾经有过的美好。 它支撑着我们走过一生。 ------很幸运 !温饱的童年。。。 ------我们出生于九十年代 。。。

举报 lsml_78

We had beautiful things that belonged to us. In those innocent years, we grew up without knowing it. We will become old someday, but we won't forget the beautiful things we had They will accompany us on the journey of life. ----- we are fortunate to have a childhood where our needs were easily satisfied. ----- we were born in the 90's.

你爱的她好幸福 幼苗

共回答了11个问题 举报

when we look back to the past ,maybe nothing has changed but we are different ,with cup of coffee ,we have grown up

1年前

1

sanda5051 幼苗

共回答了1个问题 举报

When we look back,
May take similar, but different people.
Suddenly, we really have grown up.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com