英语从句的区别I lived in the village at which I was born请问这是什么从句I l

英语从句的区别
I lived in the village at which I was born请问这是什么从句
I lived in the village where I was born请问这是什么从句
I lived in which I was born这是什么从句
my tongue was busy searching out the hole where the tooth had been这是什么从句,
murongfeng01 1年前 已收到5个回答 举报

幼雏 幼苗

共回答了21个问题采纳率:81% 举报

I lived in the village at which I was born请问这是什么从句
宾语从句
I lived in the village where I was born请问这是什么从句
状语从句
I lived in which I was born这是什么从句
这应该是宾语从句
my tongue was busy searching out the hole where the tooth had been这是什么从句,
状语从句
一般情况下从句中有where的话就是状语从句

1年前

10

豺狼将军 幼苗

共回答了23个问题 举报

I lived in the village at which I was born
宾语从句
at which I was born修饰先行词village,
I lived in the village where I was born
定语从句
where I was born修饰先行词village
I lived in which I ...

1年前

2

zyq_810 幼苗

共回答了69个问题 举报

第三个应该不完整
四个都是定语从句

1年前

0

gzqcxx 幼苗

共回答了3个问题 举报

前两个都是定语从句,第一句的at which 相当于第二句的where, 都是先行词的作用,将从句去掉,主句为 i lived in the village,从句是用来修饰句中的village一词。
第三句好像有语法错误,如果一定要说是个什么从句,它只能是宾语从句。
正确的应该是 i lived in where i was born.
最后一句也是定语从句。...

1年前

0

泛舟若耶溪 幼苗

共回答了172个问题 举报

一二四都是定语从句
第三句是错句

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.034 s. - webmaster@yulucn.com