mingmei10
幼苗
共回答了13个问题采纳率:69.2% 举报
首先,the reason that he was late was unknown 是错的,改正后应该是:The reason WHY he was late is unknown.=== The reason FOR WHICH(由于这个原因) he was late is unknown.
1 the reason why
把 Tell me the reason.和You were late for that reason合并起来,你就得到了the reason for,
----------- Tell me the reason WHY (==FOR WHICH) you were late.
翻译:告诉我他为什么不来/ 他不来的理由.
2 the reason that / which
把Tell me the reason.和He has given the reason for not coming合并起来,你就得到了一个定语从句;
------------- Tell me the reason THAT / WHICH (==THE REASON做GIVEN的宾语) he has given for not coming.
翻译:告诉我他所提出的不来的理由.
1年前
追问
3
Steven_Chan
举报
在限制性定语从句中 that 可以代替when where 或why 表示时间 地点或原因 这种用法的that 也可以省略 这是语法书上的话 你怎么理解这句话 我还是觉得the reason that he was late was unknown 这句话没错
举报
mingmei10
这样的话,你就把reason换成cause作为同位语更好 the cause that (句子)- --- is still unknown.如果这样,一眼就看出是同位语了,就没有任何纠结了,同意吗?