为什么古希腊神话中的人名大多有一个斯字

san480022 1年前 已收到1个回答 举报

舞依依 幼苗

共回答了12个问题采纳率:83.3% 举报

宙斯:Ζεύς,(主神,天空) 赫拉:Ἡρα或Ἡρη(婚姻) 波塞冬:∏οσειδον(海洋) 哈迪斯:Άδης,(冥府) 雅典娜:Αθηνα(智慧) 阿波罗:Απολλων(太阳,医术,预言) 阿尔忒弥斯:Αρτεμιδ(月亮,狩猎) 阿芙洛狄忒:Aphrodite,(美与爱) 赫尔墨斯:Ερμηδ(商业) 阿瑞斯:?ρη?(战争) 赫菲斯托斯(赫菲斯托斯):?φαιστο?(火焰,铸造) 狄俄尼索斯:Δι?νυσο?(酒) 地面小神中的两个大神: 赫斯提亚:Εστ?α(炉灶) 得墨忒耳:Δ?μητρα(豊产)
这是部分的古希腊神话中的人名.结尾为S的都翻译为斯,其中有很大部分无完整名称的翻译者按照惯例也都翻译成斯,这是语言学中的常用做法.

1年前

12
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.136 s. - webmaster@yulucn.com