英语翻译漫漫平沙走白虹,瑶台失手玉杯空.晴天摇动清江底,晚日浮沉急浪中.(陈师道)的诗~诗意是什么?

墨尔本的tt猫 1年前 已收到2个回答 举报

有点怕qq 幼苗

共回答了23个问题采纳率:91.3% 举报

漫漫平沙走白虹,
瑶台失手玉杯空.
晴天摇动清江底,
晚日浮沉急浪中.
1.十七日:农历八月十七、十八是钱塘江潮最为壮观的日子.
2.漫漫平沙:广阔无边的江边平坦的沙滩.
3.走白虹:走,奔跑和滚动;白虹:指钱塘江潮.
4.瑶台:传说中指天上神仙居住的地方.
5.失手:因没拿住(玉环)而倒翻.
6.晴天句:因滚动的钱塘江潮,使倒映在江水中的蓝天也摇动不止.
7.晚日句:因奔腾起伏的浪潮,使倒映在江水中的落日沉下又浮起.
赏析:
钱江秋潮是闻名世界的景观.诗歌第一句写的是潮头,像一道奔腾的白虹,刹
时盖满了江两岸的沙滩;第二句写的是掀起的水波浪花,让人想象是天上的仙杯倾
倒而下,溅起的碎银玉屑;三、四两句是写满江涌动的潮水的力量,撼动了倒映其
中的天地日月.诗歌用比喻、想象、烘托手法写出了钱塘江潮的势和力.
陈师道(1053-1102),字无己,一字履常,号后山居士,北宋诗人,深得苏东坡的赏识.他以苦吟著名,语言和技巧功夫很深;后期写诗专心学习杜甫,那样丰富深刻的思表现了对国家对人民的关心.
①十七日观潮——农历八月十七日观看钱塘江大潮.
②走——在古代汉语中表示跑的意思.
③瑶台——传说是神仙居住的地方.
钱塘江在浙江省,江口是个大喇叭的形状.海水涨潮倒灌进来,受到河床的约束,就会掀起巨大波澜,这便是自古有名的钱塘江大潮.大潮每年八月十六到十八日水势最猛,诗人观潮选在十七这一天,正为欣赏那雄伟奇丽的壮观.
诗的前两句写潮水汹涌而来的气势.潮头的浪花连成一张,掠过两岸平旷的沙滩,像一道白色的长虹迎面飞来.看到这情景,诗人脑海中忽然生出一个奇妙的想象:莫非瑶台上的神仙失手碰翻酒怀,将那琼玉液泼洒到人间来了吗?
后两句写大潮波澜壮阔的景象.近看潮水,蓝天的倒影随着浪涛的翻滚,在江底不停滞不前地摇晃;远望西天,黄错的落日随浪涛的起伏,忽而上升,忽而下沉.这景象,要用“吞天吐日”来形容,是一点也不夸张的.
这首绝句,通过白色长虹的比喻,瑶台泼酒的幻想,借助晴天和晚日的烘托,描绘出塘江大潮的壮丽景色.全篇没有用到一个抒情的字眼,却句句触发着读着热爱祖国山川、热爱大自然的激情.

1年前

2

齐呀齐 幼苗

共回答了2个问题 举报

这是描写钱塘江潮的诗句
“漫漫平沙走白虹”,以奔腾的白虹比喻江潮掀起的冲天巨浪,这至少有三妙:虹是雨后天空出现的彩色圆弧,诗人以之喻江潮,突出其水急浪高,此一妙也;虹有红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫等七种颜色,而诗人却偏偏以“白虹”作比,舍虹之原色,而取其气势,此二妙也;虹本来是静止的,诗人却将它写成动态的,用以比喻奔腾的潮水,新颖别致,此三妙也。“瑶台失手玉杯空”,以传说中居住在瑶台里的神仙...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.028 s. - webmaster@yulucn.com