古文翻译杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之.杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路.”既反,问:“

古文翻译
杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之.杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路.”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣.” 曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也.”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日.
(1)解释下列各句中加点的词
①杨子之邻人亡羊 亡:
②既反 反:
③杨子戚然变容 戚然:
④不笑者竟日 竟:
(2)用现代汉语翻译下面句子
①何追者之众?
②奚亡之?
③吾不知所之
郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:“举烛.”云而过书举烛.举烛,非书意也.燕相受书而说之,曰:“举烛者,尚明也;尚明者,举贤而任之.”燕相白王,王大悦,国以治.治则治矣,非书意也.
(1)解释下列各句中加点的词
①郢人有遗燕相国书者 遗:
②燕相受而说之 说:
③燕相白王 白:
(2)上文有好几个“书”:①“遗燕国相书者”中的“书”,解释为_________②“夜书”中的“书”,解释为_________③“非书意”中“书”,解释为_____________
(3)用现代汉语翻译下面句子
①云而过书举烛____________________________________
②举烛,非书意也__________________________________
kevintinga 1年前 已收到1个回答 举报

A-shin_kk 花朵

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

一、(1)①亡:丢失.②反:回来、返回.③戚然:悲伤的样子.④竟:经过.
(2)①何追者之众?为什么要这么多人去寻找?②奚亡之?为什么把它丢了?③吾不知所之.我不知道它跑到那里去了.
二、①遗:给、写给.② 说:通“悦”,高兴.③白:对---说.
(2)”:①“遗燕国相书者”中的“书”,解释为书信.
②“夜书”中的“书”,
③“非书意”中“书”,解释为书信、文章.
(3)①云而过书举烛:说完后,错把“举烛”写上了.
②举烛,非书意也:举烛,不时书信中的意思.

1年前

8
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com