英语翻译这段句挺难的,这是在一份协议里边的,我昨天在翻译时发现这句话很难.请帮忙译下(用翻译工具的勿回复了..- )如下

英语翻译
这段句挺难的,这是在一份协议里边的,我昨天在翻译时发现这句话很难.请帮忙译下(用翻译工具的勿回复了..- )
如下
The Seller hereby warrants and represents to and undertakes with the buyer
(but without limiting any other liability of the Seller in respect of the Good(s) that Goods
are in all respects fit and sufficient and suitable for the purposes for which the Goods are intended which said purpose or purposes the Seller hereby
acknowledges to have been declared or otherwise fully made known to the Seller.
可能翻译了一天,自己有点累了。一觉睡醒后,早上再看这句话时,脑子特别好使,我自己翻译出来了。如下:
在此卖方向买方保证,陈述和承诺,(但不限制卖方对于产品的任何其它义务)产品在各方面都适合,足够和合适的用于以上所述目的的用途或用于卖方承诺已被声明的或完全告知的用途
茉莉花开0801 1年前 已收到4个回答 举报

6656185200 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

正确解释!
卖方在此令和代表,并承诺与买方
(但不限制任何其他责任的卖方对好(县)的货物
在各方面都合适的和足够的和适当的用途货物的目的是表示目的或宗旨卖方特此
承认已宣布或以其他方式充分告知卖方.

1年前

3

fangzhou1217 幼苗

共回答了4个问题 举报

卖方在此令和代表,并承诺与买方
(但不限制任何其他责任的卖方对好(县)的货物
在各方面都合适的和足够的和适当的用途货物的目的是表示目的或宗旨卖方特此
承认已宣布或以其他方式完全告知卖家

1年前

1

小丫头VIVIEN 幼苗

共回答了1个问题 举报

卖方在此声明,并承诺与买方
(但不限制任何其他责任的卖方的好的货物
在各方面都合适的和足够适当的用途货物,为了表示目的和宗旨)卖方特此承认宣布或以其他方式充分告知卖方。

1年前

1

jyvip7908 幼苗

共回答了8个问题 举报

卖方在此代表声明,并承诺与买方
(但不限制任何其他责任的卖方对好(县)的货物
在各方面都合适的和足够的和适当的用途货物的目的是表示目的或宗旨卖方特此
承认已宣布或以其他方式充分告知卖方。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.023 s. - webmaster@yulucn.com