译法:She is the most elegant girl I've ever met in my life.(她是

译法:She is the most elegant girl I've ever met in my life.(她是我有生以来见过最优雅的女生.)
Elle est la fille la plus élégante que je n'ai jamais rencontré dans ma vie.
以上法文请改错.
或有更好的译法.
stone_fire 1年前 已收到1个回答 举报

sofs11 幼苗

共回答了15个问题采纳率:100% 举报

Elle est la fille la plus élégante que j'aie rencontrée dans ma vie.
首先,由于是最高级,从句要用虚拟式;另外,从句中的动词要作性数配合.最后,不需要否定.

1年前 追问

10

stone_fire 举报

这里要性数配合是“过去分词”之顾?

举报 sofs11

rencontrée 是过去分词的阴性单数。
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.350 s. - webmaster@yulucn.com