That's my family.翻译成汉语

浓默 1年前 已收到9个回答 举报

紫游子 幼苗

共回答了11个问题采纳率:81.8% 举报

翻译的时候一定要看语境,相同的话在不同语境很可能表示的是不同的意思,特别是口语.
下次一定要给出语境.
通常这个话有两个意思:
1.那是我的家人.
用于在给别人介绍你家人的时候,比如你拿出一张全家福,给别人看,你可以说That's my family
2.这才是我的家人
用于表赞叹的语境.比如你一直想当一个演员,可是你父母认为那不靠谱,想让你上大学学法律.后来经过你劝解,并且表达了自己坚决的立场,父母就转变了态度,开始支持你了,你就可以对太忙说,That's my family!
相同的表达还有:
That's my boy!这才是我的乖儿子!这才是我听话的小伙儿!
That's my dad!这才是我老爸!

1年前

7

hmwabbti 幼苗

共回答了1个问题 举报

这就是我的家庭

1年前

2

这个很神奇 幼苗

共回答了1个问题 举报

那是我的家庭

1年前

1

adai1984 幼苗

共回答了12个问题 举报

那是我的家庭。

1年前

1

tak6666 幼苗

共回答了3310个问题 举报

That's my family.
这是我的家庭。

1年前

1

尘灰扬 幼苗

共回答了129个问题 举报

那是我的家庭。

1年前

1

hisuka 幼苗

共回答了6个问题 举报

那是我的家庭成员。

1年前

1

很委屈的人 幼苗

共回答了2090个问题 举报

那是我的家庭

1年前

0

潜水艇007 幼苗

共回答了4个问题 举报

有语境吗?可以是:这是我的家庭 或者 这是我的家人

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 24 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com