关于英语一些奇怪的语序,英语很多句子的语序都很奇怪,难懂.因为感觉语序和我们学的完全不同,下面有一个例子,可以请各位高手

关于英语一些奇怪的语序,
英语很多句子的语序都很奇怪,难懂.因为感觉语序和我们学的完全不同,下面有一个例子,可以请各位高手帮我分析下如何去理解这个句子的意思吗?
None of you know her the way I do.
这个是一个美剧里的句子,光看句子完全看不懂,翻译是说,你们没人像我这么了解他.可以帮放分析下这个句子如何根据原句去理解他吗?
rainnyzhouzimo 1年前 已收到2个回答 举报

释跃鑫 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

所有英文句子都只有三种结构
主谓宾,主谓状,主系表.只有这三种,找到一个句子的主语和谓语就能确定其大致意思了.
上面这个句子的主语是none of you(你们中没有一个人)谓语是know 宾语是her
然后后面的the way I do 是作修饰成分,修饰"know her"这个动作的方式.

1年前

10

shuizhongyu_star 幼苗

共回答了7个问题 举报

这句话是倒装语序 你把这句话分成三部分1.none of you 2.know her 3.the way i do就很容易了 因为前面是none 否定词 所以后面要倒装 把know her提前 正常语序是the way i know her . do 在这里起强调作用。楼主 理解啦的话就给分吧 我打字这么累。

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.039 s. - webmaster@yulucn.com