1:do you want to some cream for your coffee?2:i'm getting so

1:do you want to some cream for your coffee?2:i'm getting some sugar for my coffee.
3:could i get skim milk in my coffee?老大为什么前面2句用for第3句用in?是不是表主动的时候用for,表被动的时候用in?能这样理解?或者是压根儿前面2句的for就可以换成in
安琪小丸子 1年前 已收到1个回答 举报

大A山 幼苗

共回答了21个问题采纳率:85.7% 举报

in还是for,这里的基本意思都是相同的.但也要根据内容区分.
第1和3句中的『in』 和『 for』 可以互换,根据语境,可能有微妙的差别.for - 还是强调目的(Used to indicate the object of a desire,intention,or perception.),而in强调属性(With the characteristic,attribute,or property of),用中文翻译:for 那句= 咖啡(配)/(来)点cream?in那句=咖啡(里)加点skim milk.说法不同,意思大同小异,非要求疵一下,就是:强调给cream的『目的』是coffee,而且“可能”现在coffee还在调制中,还没到你手里;而in则是,你已咖啡在手(已添加了其他东西),现在『再』来点.-- 还是那句话,context is king.
第2句,不见得可以用in换for.看这话,可能是几个人一起喝咖啡,你站起来说『去』get sugar,那么这里的for不仅仅是为了coffee,而且是说明你离开的目的.如果是,那么显然不能用in;但如果是,你在买咖啡,开始你要不加糖的,但后来你改主意了,对服务生说,I am getting sugar for my coffee.这时,in和for可以互换(虽然稍有侧重点).
内容决定一切.

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.029 s. - webmaster@yulucn.com