英语翻译A:你在圣诞节过后就要转学了吗?B:是的,我想好好珍惜最好的这些时光(修改下对话B)原句应该是:我想好好珍惜最后

英语翻译
A:你在圣诞节过后就要转学了吗?
B:是的,我想好好珍惜最好的这些时光
(修改下对话B)原句应该是:我想好好珍惜最后的这些时光
怜清秋 1年前 已收到9个回答 举报

jhk416 花朵

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

A:你在圣诞节过后就要转学了吗?Are you going to transfer to another school after the Christmas holiday?B:是的,我想好好珍惜最好的这些时光Yes,I want to cherish the these best days有疑问欢迎追问,为表公平...

1年前 追问

3

怜清秋 举报

原句应该是:我想好好珍惜最后的这些时光 (有没有又美又诗意点的表达方法?)

举报 jhk416

I would like to treasure the last beatiful days 可以吧? 如果还满意,望采纳哦O(∩_∩)O~

frankyb 幼苗

共回答了23个问题 举报

You are going to transfer to another school after the chrismas?
Exactly,I wanna to cherish this best time.

1年前

2

毗邻魔季 幼苗

共回答了92个问题 举报

A .Will you transfer to another school after Christmas?
B. Yes. I want to cherish these last days.

1年前

2

遗忘的名 幼苗

共回答了6个问题 举报

A:You'gonna change school after Christmas?
B: Yeah. So will cheris the days here.

1年前

2

讲你又唔听 幼苗

共回答了24个问题 举报

A: Will you go to another school after Christmas?
B: Yeah. I want to value these days left.

1年前

2

zhu8kao 幼苗

共回答了15个问题采纳率:80% 举报

Are you gonna transfer to another school after Xmas?
Yep, so I'd like to cherish the time left

1年前

1

猫画符 幼苗

共回答了12个问题采纳率:66.7% 举报

A: are you going to transfer after the Christmas holiday? B: yes, I want to cherish the best these days

1年前

1

3sss 幼苗

共回答了923个问题 举报

A:Will you transfer to the school after Christmas?
B:Yes, so i want to cherish the days left.
希望采纳

1年前

0

bread0209 幼苗

共回答了149个问题 举报

you gonna transfer to another school after X-mas?
Yup, i will keep those happy moments in my memory.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 25 q. 0.042 s. - webmaster@yulucn.com