at all costs(=at any cost)和at any rate 和at all events 有什么区别?

at all costs(=at any cost)和at any rate 和at all events 有什么区别?
这三个短语都有无论如何的意思,问下有什么区别.
小雨666 1年前 已收到1个回答 举报

星知道 幼苗

共回答了26个问题采纳率:88.5% 举报

at all events:used to emphasize or show that sth is true or will happen in spite of other circumstances 强调事实的真实性;在其他任何环境下也是真实的(横向)
at any rate:use to say that a particular fact is true in spite of what happened in the past or what may happen in the future.强调某个特殊事实在过去某种情况下是真的 在将来某个时候也是真的(纵向)
at all costs:whatever is needed to achieve sth 为了达到目的而不惜任何代价.

1年前

9
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com