in handing an embarrassing situation,看懂这个句子的请进

in handing an embarrassing situation,看懂这个句子的请进
in handing an embarrassing situation,nothing is more helpful than a sense of humor.
想问下,in handing an embarrassing situation在这个句子中是甚么成分?in hand 在这里是个短语搭配吗?感觉分析起很怪.
良心阿 1年前 已收到5个回答 举报

十号风球 花朵

共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报

状语这样看:Nothing is more helpful than a sense of humor, in handing an embarrassing situation.in handing 是 in doing sth , hand 与 situation 搭配的.在处理令人感觉尴尬的情况时,幽默是最有效的了....

1年前

1

tobicay 幼苗

共回答了10个问题 举报

hand an embarrassed situation 是指控制局面,in doing 而已!翻译:在控制尴尬的局面中,没有比幽默感更有用了。

1年前

1

zbb412 幼苗

共回答了416个问题 举报

hand在这里当处理讲
in handing an embarrassing situation在句子中做条件状语
翻译:
直译:
在处理尴尬局面时,没有什么比幽默更有帮助。
意译:
在处理尴尬局面时,幽默无疑是最好的选择。

1年前

1

dbmeng041024 幼苗

共回答了137个问题 举报

英文字写错了.
不是"handing", 是"handling", 是处理, 应付的意思.

1年前

1

eage_fly 幼苗

共回答了4个问题 举报

在处理尴尬境地的情况时。in handing an embarrassing situation 是状语从句。 in hand 不是短语搭配。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.280 s. - webmaster@yulucn.com