There are some glasses here.这句话对吗?

lanmoshui 1年前 已收到4个回答 举报

z_sumin 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

语法无任何问题.这里glasses 为杯子之意,可数.
译成:这儿有些杯子.

1年前 追问

5

lanmoshui 举报

那么 here 是后置定语吗?可以这么用吗?

举报 z_sumin

是地点状语。 the glasses here (这儿的杯子)中here 可以看做定语,限定前面的名词。

漂浮的鸽子 幼苗

共回答了1个问题 举报

galss有两个意思: 玻璃,是不可数名词;眼镜,玻璃杯,等是可数名词,这句话可翻译为“这儿有些玻璃杯”。

1年前

1

zcot 幼苗

共回答了187个问题 举报

glass可以做“眼镜”讲,这时是可数名词。你这句话就是可以的。
但是如果当“玻璃”讲,就是不可数名词。要说There is some glass here.那么 here 是后置定语吗?可以这么用吗?不是后置定语,个人认为是状语。状语可以修饰某个动词,也可以修饰整个句子。 there be句型,“哪里有某物”,there be+人/物+地点...

1年前

0

小躺躺 幼苗

共回答了23个问题 举报

yes

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com